J. This lesson is from chapter 5 of Beginner's Lithuanian page 43. A. Vilnius Mano tėvas, motina, brolis, sesuo ir aš gyvename sename mieste. Šis miestas vadinasi Vilnius. Jis yra Lietuvos sostinė. Miesto centre yra senas universitetas, kuriame studijuoja daug studentų. Studentai suvažiuoja čia studijuoti iš visos Lietuvos. Mes visi gyvename sostinėje. Man viskas čia labai patinka: ir senas universitetas, ir senas miestas, ir sena gatvė, kuria autobusas važiuoja link universiteto. Kiekvieną rytą aš važiuoju 1:00 tuo autobusu į universitetą, kur aš studijuoju. Aš studijuoju mediciną. Aš noriu būti gydytoju. Mano brolis studijuoja anglų kalbą ir literatūrą, nes jis nori važiuoti į Ameriką, į Angliją ir į Kanadą. Jis taip pat studijuoja amerikiečių literatūrą ir Amerikos istoriją. Mano tėvas dabar dirba bibliotekoje. Mano mama yra namie visą dieną. Ji turi labai daug darbo. Vakare mes einame į teatrą arba į kiną. J. Vocabulary 1:47 A. kuriame J. in which A. iš visos Lietuvos J. from all of Lithuania A. viskas J. everything A. ir...ir...ir J. both, all these things A. kuria J. on which, along which A. link J. in the direction of, to A. kiekvieną rytą J. every morning A. tuo J. on that, by that A. gydytojas J. male physician A. daktaras J. male doctor A. anglų kalbą J. English, the English language A. Anglija J. England A. visą dieną J. the whole day, the entire day A. kinas J. movie theater, movie J. Let's listen to the story with a translation. 2:49 A. Vilnius J. Vilnius A. Mano tėvas, motina, brolis, sesuo ir aš gyvename sename mieste. 3:00 J. My father, mother, brother, sister and I live in an old city. A. Šis miestas vadinasi Vilnius. J. The city called Vilnius. A. Jis yra Lietuvos sostinė. J. It is Lithuania's capital. A. Miesto centre yra senas universitetas, J. In the city center is an old university, A. kuriame studijuoja daug studentų. J. in which many students study. A. Studentai suvažiuoja čia studijuoti iš visos Lietuvos. 4:00 J. Students gather here to study from all over Lithuania. A. Mes visi gyvename sostinėje. J. We all live in the capital. A. Man viskas čia labai patinka: J. I love everything here: A. ir senas universitetas, ir senas miestas, J. and the old university, and the old city A. ir sena gatvė, kuria autobusas važiuoja J. and ancient street, along which the bus travels A. link universiteto. J. toward the university. A. Kiekvieną rytą aš važiuoju tuo autobusu į universitetą, 5:00 J. Every morning I go on that bus to the university A. kur aš studijuoju. J. where I study. A. Aš studijuoju mediciną. J. I am studying medicine. A. Aš noriu būti gydytoju. J. I want to be a doctor. A. Mano brolis studijuoja anglų kalbą ir literatūrą, J. My brother studies English language and literature, A. nes jis nori važiuoti į Ameriką, į Angliją ir į Kanadą. J. because he wants to go to America, England and Canada. 6:00 A. Jis taip pat studijuoja amerikiečių literatūrą ir Amerikos istoriją. J. He also studies American literature and American history. A. Mano tėvas dabar dirba bibliotekoje. J. My father now works in the library. A. Mano mama yra namie visą dieną. J. My mother is home all day. A. Ji turi labai daug darbo. J. She has a lot work. A. Vakare mes einame į teatrą arba į kiną. J. In the evening we go to the theater or to the movies. J. Now we'll listen to the conversations beginning on page 44. 7:00 A. Valaitis: Labas rytas J. Valaitis: Good morning A. Žalys: Labas rytas. Kaip gyvuojate? J. Žalys: Good morning. How are you? A. Valaitis: Ačiū, gerai. O kaip jūs? J. Valaitis: Thank you, all right. What about you? A. Žalys: Gerai, tik oras dabar blogas. J. Žalys: Well, just now, bad weather. A. Valaitis: Taip, perdaug sniego. J. Valaitis: Yes, too much snow. A. Žalys: Kur jūs dabar einate? J. Žalys: Where are you going now? A. Valaitis: Aš einu namo. O jūs? J. Valaitis: I am going home. And you? A. Žalys: Irgi namo. 8:00 J. Žalys: Also home. 2. conversation number 2 A. A. Ar jūsų brolis studentas? J. A. Is your brother a student? A. B. Ne. Jis yra mokytojas. J. B. No. He is a teacher. A. A. Kur jis gyvena? J. A. Where does he live? A. B. Jis gyvena Vilniuje. J. B. He lives in Vilnius. A. A. Tai labai senas ir gražus miestas. J. A. It is a very old and beautiful city. A. B. Taip. Vilniaus universitetas įkurtas 1579 (tūkstantis penki šimtai septyniasdešimt devintais) metais. J. B. Yes. Vilnius University, founded in 1579. 3. conversation number 3 9:00 A. Petras: kur mama? J. Peter, Where is mother? A. Ruta: Ji įšvažiavo į miestą. J. Ruth: She went to the city. A. Petras: O kur tėtis? J. Peter: Where is dad? A. Ruta: Tėtis namie. Jis skaito laikraštį. J. Ruth: Dad is at home. He is reading the newspaper. 4. conversation number 4 A. Brazys: Ar jūs ne ponas Kubilius? J. Brazys: Are you not Mr Kubilius? A. Kubilius: Taip, taip. Aš esu Jonas Kubilius. J. Cooper: yes, yes. I am a Jonas Kubilius. A. Brazys: Kur jūs dabar gyvenate? J. Brazys: Where do you live now? A. Kubilius: Aš dabar gyvenu Amerikoje, Bostone. 10:00 J. Cooper: I now live in America, Boston. A. Brazys: Kur dabar einate? J. Brazys: Where do you go now? A. Kubilius: Einu į banką. J. Cooper: I am going to the bank. 5. conversation number 5 A. Antanas: Sveikas, Jonai. Kur taip skubi? J. Anton: Hey, John. Where are you going so urgently? A. Jonas: Turiu greitai važiuoti namo... J. John: I have to quickly go home ... A. Antanas: Kas gi atsitiko? J. Anthony: What happened? A. Jonas: Mano namas dega... J. John: My house is burning ... A. Antanas: Vistiek jau nieko negali padaryti. J. Anthony: By now there is nothing you can do anyway A. Jonas: Noriu nors gaisro pasižiūreti... Sudieu... J. John: I would at least like to look at the fire ... God be with you J. That's all folks. 11:12