J. this is lesson 19 of Beginner's Lithuanian page 137

A. Šeima
Mokytojas:   Kas man gali pasakyti, kas yra šeima?

Vytautas:    Aš Žinau, kas yra šeima: tėvai ir vaikai yra šeima.

Mokytojas:   Labai gerai.

Kęstutis:    Mūsų šeimoje dar yra ir seneliai:
             mano tėvelio tėvas ir mama gyvena kartu su mumis.
             Jie yra mano senelis ir senelė.

Mokytojas:   Taip, jeigu seneliai gyvena kartu,
             tai jie irgi priklauso šeimai.

Vytautas:    Mūsų šeima yra labai didelė:
             aš turiu du brolius ir penkias seseris.

Antanas:     Tai tavo šeima,Vytautai, yra dar maža:
             aš turiu tik tris seseris, bet penkis brolius.      1:00

Mokytojas:   O tu, Aldona, kiek turi seserų ir brolių?

Aldona:      Aš neturiu nei seserų, nei brolių, aš esu viena.

Jonas:       Aš irgi neturiu seserų:
             aš turiu tik tris brolius.

Mokytojas:   Taigi tėvai ir vaikai, seneliai, broliai ir seserys sudaro šeimą.
             Kai kurie iš jūsų turi brolius ir seseris,
             kai kurie neturi brolių, o tik seseris,
             kai kurie turi tik seseris, o neturi brolių.
             Aldonos šeima yra labai maža:
             ji neturi nei brolių, nei seserų.

J. vocabulary                                                1:45
A. žodynas
J. please listen and repeat
A. prašome klausykite ir pakartokite
A. šeima
J. family

A. vaikas
J. child

A. tėvelis
J. dad, daddy

A. senelis
J. grandfather

A. senelė
J. grandmother

A. seneliai
J. grandparents

A. kartu
J. together

A. priklausyti
J. to belong to

A. penkias
J. five feminine accusative

A. penkis
J. five masculine accusative

A. nei ... nei
J. neither  ... nor

A. sudaryti
J. to compose, to make up

A. kai kurie
J. some

A. kai kurie iš jūsų
J. some of you

J. now let's hear the story with a translation         2:41

A. Šeima
J. A Family

A. Mokytojas: Kas man gali pasakyti, 
J. Teacher: Who can tell me 
A. kas yra šeima?
J. what is a family?

A. Vytautas: Aš Žinau, kas yra šeima: 
J. Vytautas: I know what a family is: 
A. tėvai ir vaikai yra šeima.
J. parents and children are a family.

A. Mokytojas: Labai gerai.
J. Teacher: Very good.

A. Kęstutis: Mūsų šeimoje dar yra ir seneliai:
J. Kęstutis: In our family there are grandparents too:

A. mano tėvelio tėvas ir mama
J. My father's father and mother
A. gyvena kartu su mumis.
J. live with us.

A. Jie yra mano senelis ir senelė.
J. They are my grandfather and grandmother.

A. Mokytojas: Taip, jeigu seneliai gyvena kartu,
J. Teacher: Yes, if the grandparents live together       4:00

A. tai jie irgi priklauso šeimai.
J. they also belong to the family.

A. Vytautas: Mūsų šeima yra labai didelė:
J. Vytautas: Our family is very large:

A. aš turiu du brolius ir penkias seseris.
J. I have two brothers and five sisters.

A. Antanas: Tai tavo šeima yra dar maža:
J. Anthony: your family is still small:

A. aš turiu tik tris seseris, bet penkis brolius.
J. I have only three sisters, but five brothers.

A. Mokytojas: O tu, Aldona, 
J. Teacher: And you, Aldona,
A. kiek turi seserų ir brolių?
J. how many sisters and brothers do you have?             5:00

A. Aldona: Aš neturiu nei seserų, nei brolių,
J. Aldona: I have no sisters or brothers,
A. aš esu viena.
J. I am alone.

A. Jonas: Aš irgi neturiu seserų:
J. John: I also do not have sisters:

A. aš turiu tik tris brolius.
J. I only have three brothers.

A. Mokytojas: Taigi tėvai ir vaikai, seneliai, 
J. Teacher: So the parents and children, grandparents, 

A. broliai ir seserys sudaro šeimą.
J. brothers and sisters make up the family. 

A. Kai kurie iš jūsų turi brolius ir seseris,
J. Some of you have brothers and sisters,

A. kai kurie neturi brolių, o tik seseris,                6:00
J. some do not have brothers and sisters only,

A. kai kurie turi tik seseris, o neturi brolių.
J. some have only sisters and no brothers.

A. Aldonos šeima yra labai maža:
J. Aldona's family is very small:

A. ji neturi nei brolių nei seserų.
J. she has no brothers, nor sisters.

J. let's practice the genitive case                      6:34
A. Jis yra geros širdies.
J. He is good-hearted

A. Antanas yra menkos sveikatos
J. Anthony has poor health.

A. Kiek žmonių dirba fabrike?
J. How many people work in the factory.

A. Atėjo daug žmonių.                                   7:00
J. Many people came.

A. Mūsų bibliotekoje per maža knygų.
J. In our library there are too few books.

A. Jis prikimšo pypkę tabako.
J. He stuffed tobacco into his pipe.

A. Pripylė stiklą vandens.
J. He filled the glass with water.

A. Ar esi matęs lietuvių?
J. Have you seen any Lithuanians?

A. Svečių atvažiuoja.
J. Some guests are coming.

A. Talento jis turi.
J. He has some talent.

A. Ar tu turi proto?
J. Do you have any sense?

A. Jis atėjo karvės pirkti
J. He came to buy a cow.

A. Aš atėjau gėlių surinkti.                         8:00
J. I came to gather flowers.

A. Jis pirko karvę.
J. He bought a cow.

A. Jis surinko gėles.
J. He gathered flowers.

A. Aš einu gulti.
J. I am going (some place) to sleep.

A. Ji eina valgyti.
J. She is going to eat

A. Ko jūs ieškote?
J. What are you hunting for?

A. Ligonis jau kunigo prašo.
J. The sick man is already asking for a priest.

A. Likit pietų
J. Stay for lunch.

A. Eikit pietų.
J. Go to lunch.

A. Važiuojam namo Kalėdų.
J. Let's go home for Christmas.

A. Gerumo jis geras,                                   9:00
J. From the point of view of goodness, he is good,
A. bet visai negudrus.
J. but he is not clever.

A. Vaisiai, didumo sulig galva,
J. The pieces of fruit, as big as a head,
A. krenta iš medžio.
J. fall from the tree.

A. Skaičiaus jų buvo penki šimtai.
J. In number, there were five hundred of them.

A. Ar iš tolo esate kilimo?
J. Do you come from a distant place?

J. vocabulary                                              9:41
A. Palanga
J. a Lithuanian resort 

A. smarkai
J. powerfully, heavily

A. sirgti
J. to be sick, to be ill

A. gulėti ligoninėje
J. to lie in a hospital                                   10:00

A. linkėti
J. to wish

A. atostogos
J. vacation

J. now we'll hear the conversation on page 142
A. Geležinkelio Stotyje
J. At the railroad station
1.
A. Dabulis: Kada išeina traukiniai į Vilnių?
J. Dabulis: When do the trains leave for Vilnius?
2.
A. Tarnautojas: Vienas išeina penktą valandą ryto, 
J. Official: One leaves at 5 a.m., 
A.           vienas šešios tridešimt vakare.
J.           the other one at 6:30 p.m.
3.
A. Dabulis: Prašau man duoti du bilietus į Vilnių.
J.          Please give me two tickets for Vilnius.         11:00
4.
A. Tarnautojas: Prašau. dvidešimt penki litai, šešiasdešimt centų.
J.              Here you are. 25 litai and 60 cents.
5.
A. Dabulis: Ačiū.
J.          Thank you.
A.          Labas, Jonai,
J.          Hello, Jonas,
A.          kur tu nori važiuoti?
J.          where do you want to go?
6.
A. Žygas: Noriu važiuoti į Palangą 
J.        I want to go to Palangą 
A.        pailsėti ir sveikatos pataisyti.
J.        to rest and to recuperate.
7.
A. Dabulis: Tai ką per daug dirbai?
J.          What happened, did you work too much?
8. 
A. Žygas: Ne, bet smarkiai sirgau,
J.        No, but I was very ill 
A.        net ligoninėje gulėjau.                         12::00
J.        and I was even in the hospital.
9.
A. Dabulis: Taip, taip. Dabar matau,
J.          So that's what happened.
A.          kad esi pavargęs.
J.          Now I see that you are tired.
A.          Tai linkiu tau greito pagijimo
J.          Well, I wish you a speedy recovery
A.          ir gerų atostogų.
J.          and a good vacation.
10.
A. Žygas: Ačiū,ačiū. 
J.        Thanks, 
A.        Dabar jau turiu eiti į traukinį.
J.        Now I have to get on my train. 
A.        Sudieu
J.        good bye

J. That's all for now.                                      12:45