J. We will be studying lesson 25 in Beginner's Lithuanian. 

J. Let's start on page 196. the human body
A. žmogaus kūnas
J. human body

A. plaukas
J. a hair
A. plaukai 
J. hair
A. Jos plaukai yra labai gražūs.
J. her hair is very pretty.

A. galva
J. head
A. Jis turi gerą galvą.
J. He has a good head.

A. kakta
J. forehead
A. raukšlė
J. wrinkle
A. Jo kaktoje yra daug raukšlių.
J. On his forehead are many wrinkles.

A. ausis
J. ear, feminine
A. Jo ausys yra labai didelės
J. his ears are very large

A. veidas
J. face
A. Aš nematau jo veido                             1:00
J. I don't see his face.

A. skruostas
J. cheek
A. Jo skruostai paraudo nuo šalčio.
J. His cheeks blushed from cold.

A. nosis
J. nose, feminine
A. nosys
J. noses
A. nušalti
J. to freeze
A. Jis nušalo nosį.
J. He froze his nose.

A. akis
J. eye  (masculine)
A. akys
J. eyes
A. Ji viena akimi nemato
J. she does not see with one eye.

A. antakis
J. eyebrow
A. išsipešioti
J. to pluck out
A. Jo žmona išsipešioja antakius
J. His wife plucks her eyebrows

A. blakstienos                                      2:00
J. eyelashes
A. sulipti
J. to stick together
A. Jam nuo miego net blakstienos sulipo.
J. from sleep his eyelashes stuck together

A. burna
J. mouth
A. Ji turi gražią burną
J. She has a pretty mouth

A. ūsai
J. moustache
A. raityti
J. to curl
A. Senelis raitė savo žilus ūsus.
J. grandfather curled his grey moustache.

A. barzda
J. beard
A. glostyti
J. to stroke
A. Jis glostė savo barzdą.
J. He stroked his beard.

A. smakras
J. chin
A. augti
J. to grow
A. Barzda auga ant smakro.                         3:00
J. A beard grows on the chin

A. kaklas
J. neck
A. Ji negraži:
J. She is not pretty:
A. jos kaklas per ilgas.
J. her neck is too long.

A. krūtinė
J. chest
A. glausti
J. to press close
A. Ji glaudė vaiką prie krūtinės.
J. She pressed a child close to the chest

A. petys
J. shoulder
A. aukštesnis
J. higher,taller masculine
A. aukštesnė
J. higher,taller feminine
A. Jo dešinysis petys yra aukštesnis
J. His right shoulder is higher

A. ranka
J. arm
A. laikyti                                          4:00
J. to hold, to consider
A. Jo labai ilgos rankos
J. He has very long arms

A. ranka
J. hand
A. Aš rankoje laikau pieštuką
J. I hold a pencil in my hand

A. pirštas
J. finger
A. parodyti
J. to show
A. Jis man pirštu parodė, kur eiti
J. with his finger he showed me where to go.

A. nykštys
J. thumb
A. nupiauti
J. to cut off
A. Jam reikėjo nupiauti nykštį
J. he needed to cut off a thumb

A. nagas
J. nail
A. nudažyti
J. to paint
A. Jos nagai labai ilgi ir raudonai nudažyti         5:00
J. Her nails are long and painted red

A. nugara
J. back
A. maišas
J. bag,sack
A. nešti
J. to carry
A. Jis neša didelį maišą ant nugaros.
J. he carries a big sack on his back 

A. pilvas
J. belly
A. vos
J. hardly
A. Jo toks didelis pilvas,
J. His such large belly,
A. kad jis vos gali eiti
J. that he can hardly go.

A. klubas
J. hip
A. atsikišti
J. to protrude
A. Jo klubai atsikišę
J. His hips protrude

A. šlaunis
J. thigh
A. šlaunys
J. thighs
A. susižeisti                                        6:00
J. to hurt oneself
A. Mano brolis susižeidė šlaunį
J. My brother hurt a thigh

A. kelis
J. knee
A. baimė
J. fear
A. drebeti
J. to shake, to quiver
A. Iš baimės man net keliai drebėjo
J. even my knees shook from fear

A. blauzda
J. shin
A. siekti
J. to reach, to strive for
A. ligi
J. until, up to
A. puse
J. half
A. Vanduo jam siekė ligi pusės blauzdu 
J. water reached up to half his shin.

A. kulkšnis
J. ankle                                            7:00
A. apsidaužyti
J. to bang about, to hurt oneself
A. Vaikas apsidaužė kulkšnis
J. the child hurt an ankle(s) 

A. koja
J. leg
A. nusilaužti
J. to break (one's arm or leg)
A. Jonas nusilaužė koją
J. jonas broke a leg

A. pėda
J. foot
A. susižeisti
J. to hurt oneself
A. Aš susižeidžiau pėdą
J. I hurt a foot

A. (kojos) pirštas
J. toe
A. spausti
J. to pinch
A. Naujas batas man (kojos) pirštus spaudžia
J. new shoe pinches my toes

J. now page 197                                           7:54

A. vyriški drabužiai
J. Men's clothes 

A. skrybėle
J. hat
A. Aš noriu pirkti naują skrybėlę
J. I want to buy a new hat

A. švarkas
J. jacket
A. Tai jo naujas švarkas
J. That is his new jacket

A. marškiniai
J. shirt
A. švarus
J, clean, masculine
A. švari
J. clean, feminine
A. Jo marškiniai švarūs
J. his shirt is clean

A. kaklaraištis
J. tie
A. Man nepatinka šis raudonas kaklaraištis
J. I do not like this red tie.

A. rankovė
J. sleeve
A. Jo švarko rankovės yra per ilgos.
J. His jacket sleeves are too long.                     9:00

A. kišenė
J. pocket
A. Aš turiu tik vieną dolerį kišenėje
J. I have only one dollar in the pocket.

A. kelnės
J. trousers
A. Jo kelnės per trumpos
J. His trousers are too short.

A. kojinė
J. sock
A. Jis mėgsta baltas kojines.
J. He likes white socks.

A. batas
J. shoe
A. Rytoj aš pirksiu naujas batus.
J. tomorrow I will buy new shoes.

A. pypkė
J. pipe
A. rūkyti
J. to smoke
A. Jis rūko pypkę
J. He smokes a pipe

J. page 198                                               9:47
A. moteriški drabužiai
J. women's clothes

A. suknelė
J. dress
A. kasdien
J. everyday
A. Ji kasdien perka naują suknelę
J. She everyday buys a new dress

A. sijonas
J. skirt
A. Kiek kainuoja šis rudas sijonas?
J. How much for this brown skirt?

A. kojinė
J. stocking
A. nupirkti
J. to buy
A. pora
J. pair, couple
A. Nupirk man dvi poras kojinių.
J. buy me two pairs of stockings.

A. auskaras
J. earring
A. Jis žmonai nupirko gintarinius auskarus
J. He bought his wife amber earrings

A. diržas
J. belt
A. pamesti 
J. to lose                                             11:00
A. Vakar aš pamečiau žalios suknelės diržą.
J. yesterday I lost a green dress belt.

A. rankinukas
J. handbag
A. Man reikia naujo rankinuko.
J. I need a new handbag

A. karoliai
J. necklace
A. Ji turi puikius gintarinius karolius
J. She has a fine amber necklace

A. skėtis
J. umbrella
A. Man reikia skėčio, 
J. I need an umbrella,
A. nes lauke lyja
J. because it is raining outside.

A. piniginė
J. wallet or purse
A. Nusipirkau naują piniginę
J. I bought a new wallet.

J. let's hear the story on page 199                          11:48

A. Žynė ir mergaitė

A. Viduryje miško augo senas ąžuolas. Po tuo ąžuolu buvo didelis
akmuo. Ant to akmens dažnai ilsėdavos žynė, kuri gyveno
tame miške.

Kartą žynė sėdėjo ant akmens po ąžuolu ir pamatė mergaitę,
kuri rinko žoles.

--- Prieik prie manęs, mergaite,--tarė žynė. Mergaitė priėjo.
---Kam renki tas žoles? --paklausė žynė.
---Iš šitų žolių aš virsiu mamai vaistų. Mano mama jau 
seniai serga.
--- Kokia liga serga tavo mama?---vel paklausė žynė.
---Aš nežinau, atsakė mergaitė.

---Bet aš žinau, tarė žynė. Aš taip pat galiu tau duoti        13:00
vaistų, kurie pagydys tavo mamą. Bet už tai tu man turėsi 
padaryti tris darbus.

---Aš viską padarysiu, --sušuko mergaitė.
---Tu turėsi man atiduoti savo baltą karvelį kurį tu labai
myli. Paskui atiduosi man savo karvę, kuri tau kasdien duoda
pieno. O kai tavo mama pasveiks, tu turėsi ateiti pas mane ir čia
turėsi vienerius metus dirbti...

---Aš viską padarysiu, --atsakė mergaitė. ---Aš ir dvejus 
metus galėsiu tau dirbti, tik pagydyk mano mamą.

---Matau, kad tu esi gera mergaitė ir labai myli savo mamą.      14:00
Aš tik norėjau tave išbandyti. Štai tau trys raudonos kruopelės.
Kas rytas mama tegul suvalgo vieną kruopelę. Ji tuojau
pasveiks. Dabar skubėk namo ir gydyk savo mamą.

   Praėjo keturios dienos. Ligonė pasveiko. Mergaitė nuėjo 
padėkoti žynei už vaistus. Bet žynės nesurado.

J. vocabulary                                             14:35
A. žodynas
J. Please listen and repeat
A, prašome klausykitės ir pakartokite

A. žynė
J. fairy, a (good) sorceress

A. rinkti
J. to  gather

A. tarė
J. said

A. vaistai
J. medicine

A. kruopelė
J. little pill (a grain)

A. kiekvieną rytą
J. every morning                                            15:00

A. tegul suvalgo
J. let her eat

A. žolelės
J. grasses, herbs

J. Now the story with a translation                        15:10

A. Žynė ir mergaitė
J. the fairy and the young girl.

A. Viduryje miško augo senas ąžuolas.
J. In the middle of the forest grew an old oak.

A. Po tuo ąžuolu buvo didelis akmuo. 
J. Under the oak was a big stone.

A. Ant to akmens 
J. On the stone 
A. dažnai ilsėdavos žynė,
J. often used to rest a fairy
A. kuri gyveno tame miške.
J. who lived in that forest.

A. Kartą žynė sėdėjo 
J. One time the fairy was sitting                         16:00
A. ant akmens po ąžuolu
J. on the stone under the oak
A. ir pamatė mergaitę,
J. and saw a young girl 
A. kuri rinko žoles.
J. who was gathering grasses.

A. Prieik prie manęs, mergaite,
J. Come to me, young girl,
A. tarė žynė. 
J. said the fairy.

A. Mergaitė priėjo.
J. The girl approched.

A. Kam renki tas žoles?
J. For what purpose are you gathering these grasses?
A. paklausė žynė.
J. asked the fairy.

A. Iš šitų žolių 
J. From these grasses 
A. aš virsiu mamai vaistų. 
J. I will cook some medicine for my mother.

A. Mano mama jau seniai serga.
J. My mother has been sick for a long time.               17:00

A. Kokia liga serga tavo mama?
J. What kind of sickness does your mother have? 
A. vėl paklausė žynė.
J. asked the fairy again

A. Aš nežinau, atsakė mergaitė.
J. I don't know answered the girl.

A. Bet aš žinau, tarė žynė. 
J. But I know, said the fairy.

A. Aš taip pat galiu tau duoti vaistų, 
J. I can also give you some medicine.
A. kurie pagydys tavo mamą.
J. which will cure your mother.

A. Bet už tai 
J. But for this 
A. tu man turėsi padaryti
J. you must do for me 
A. tris darbus.
J. three tasks.

A. Aš viską padarysiu,                                    18:00
J. I will do everything.
A. sušuko mergaitė.
J. shouted the girl.

A. Tu turėsi man atiduoti 
J. You will have to give me 
A. savo baltą karvelį 
J. your white dove 
A. kurį tu labai myli. 
J. which you love very much.

A. Paskui atiduosi man savo karvę,
J. Then you will give me your cow 
A. kuri tau kasdien duoda pieno. 
J. which gives you milk every day.

A. O kai tavo mama pasveiks, 
J. And when your mother gets better,
A. tu turėsi ateiti pas mane
J. you will have to come to me
A. ir čia turėsi vienerius metus dirbti...               19:00
J. and you will have to work here one year.

A. Aš viską padarysiu,
J. I will do everything 
A. atsakė mergaitė.
J. answered the girl.

A. Aš ir dvejus metus galėsiu tau dirbti, 
J. I could work for you two years
A. tik pagydyk mano mamą.
J. just cure my mother.

A. Matau, kad tu esi gera mergaitė 
J. I see that you are a good girl 
A. ir labai myli savo mamą.
J. and very much love your mother.

A. Aš tik norėjau tave išbandyti.
J. I only wanted to test you.

A. Štai tau trys raudonos kruopelės.
J. Here for you are three red pills (grains).

A. Kas rytas                                              20:00
J. Every morning
A. mama tegul suvalgo
J. let you mother take
A. vieną kruopelę.
J. one pill (grain).

A. Ji tuojau pasveiks. 
J. She will soon get well.

A. Dabar skubėk namo 
J. Now hurry home 
A. ir gydyk savo mamą.
J. and cure your mother,

A. Praėjo keturios dienos. 
J. four days passed

A. Ligonė pasveiko. 
J. The patient recovered.

A. Mergaitė nuėjo padėkoti 
J. The girl returned to thank
A. žynei už vaistus. 
J. the fairy for the drugs.

A. Bet žynės nesurado.
J. But she did not find the fairy.

J. Let's hear the story on page 200                        20:53
A. šimtas vilkų

A. Vieną kartą vaikas parėjo iš miško ir sako tėvui:

Žinai, tėveli, miške mačiau šimtą vilkų.
Negali būti, --atsakė tėvas. --Čia tiek daug vilkų nėra.
Na, tai vis dėlto buvo apie penkiasdešimt.
Negali būti.
Tridešimt tai jau tikrai buvo.
Negali būti.
Dešimt tai jau tikrai buvo.
Negali būti.
Na, tai kas ten lapuose čežėjo?

A. žodynas
J. vocabulary                                              21:38

A. vis dėlto
J. nevertheless

A. tai jau
J. at least

J. now the story with a translation
A. šimtas vilkų
J. 100 wolves

A. Vieną kartą 
J. One time 
A. vaikas parėjo iš miško 
J. a child returned from the forest                         22:00
A. ir sako tėvui:
J. and said to the father.

A. Žinai, tėveli, 
J. you know, father,
A. miške mačiau šimtą vilkų.
J. in the forest I saw 100 wolves.

A. Negali būti, --atsakė tėvas. 
J. Cannot be, answered the father,

A. Čia tiek daug vilkų nėra.
J. there are not that many wolves here.

A. Na, tai vis dėlto buvo 
J. Well, nevertheless there were 
A. apie penkiasdešimt.
J. about fifty.

A. Negali būti.
J. Can't be.

A. Tridešimt tai jau tikrai buvo.
J. There were at least thirty , for sure.

A. Negali būti.
J. Can't be.

A. Dešimt tai jau tikrai buvo.
J. There were at least ten, for sure.

A. Negali būti.
J. Can't be.

A. Na, tai kas ten lapuose čežėjo?
J. Then what was rustling in the leaves there?

J. for further study, review Lithuanian Outload lessons 208, 151, 
155, and 156.

That's all for now                                         23:22