( J. means Joel is to say this line, A. means that is Aldona's line)
( text in ()s  is meant to be notes, not to be read aloud.)
( we will leave spaces between each line to allow the student to student to
 repeat)

J. Hello, I'm Joel 
A and I'm Aldona
J. welcome to the St. Casimir's Adult Lithuanian Class podcast.
Our text is Beginner's Lithuanian Leonardas Dambruinas, et. al.
We'll start with Lesson 1 page 21
A. Primoji pamoka puslapis 21
Mano namas
AŠ esu studentas. Mano tėvas yra mokytoyas. Mano brolis 
yra taip pat studentas. Aš ir brolis esame studentai.
Mano namas yra didelis ir gražus. Kur yra mano namas? 
Mano namas yra čia.
Kas yra mano tėvas? Mano tėvas yra mokytoyas. Kas yra 
mano brolis? Mano brolis yra studentas. Kas mes esame? Mes 
esame studentai.
Kur mes einame vakare? Mes einame namo.
Koks yra mano namas? Mano namas yra didelis. Mano namas yra gražus.

A. Žodynas     (when doing žodynas, say it once slow, once normal speed)
J. Vocabulary  ( be sure to enunciate the ending.)

A. aš
J. I

A. esu
J. am

A. studentas
J. a male student, the male student
A. studentai
J. students

A. namas
J. a house, the house

A. mano
J. my

A. yra
J. is, are

A. didelis
J. large, masculine

A. dideli
J. large, feminine

A. gražus
J. beautiful, masculine

A. graži
J. beautiful, feminine

A. tėvas
J. father

A. mokytoyas
J. a male teacher

A. mokytoya
J. a female teacher

A. brolis
J. a brother, the brother

A. taip pat
J. also

A. esame 
J. we are

A. kur
J. where

A. Čia
J. here

A. kas
J. who, what

A. vakarė
J. in the evening

A. einame
J. we go

A. namo
J. home, homeward

A. koks
J. what kind

A. ir
J. and

J. Ok, let's translate the story. Please listen and repeat
A. prašom klausytis ir pakartoki
A. Mano namas
J. my house

A. AŠ esu studentas.  
J. I am a student.

A. Mano tėvas yra mokytoyas. 
J. My father is a teacher. 

A. Mano brolis yra taip pat studentas. 
J. My brother is also a student. 

A. Aš ir brolis esame studentai.
J. I and brother are students.

A. Mano namas yra didelis ir gražus.
J. My house is large and beautiful

A. Kur yra mano namas? 
J. Where is my house.

A. Mano namas yra čia.
J. My house is here.

A. Kas yra mano tėvas? 
J. Who is my father.

A. Mano tėvas yra mokytoyas. 
J. My father is a teacher. 

A. Kas yra mano brolis?
J. What is my brother? 

A. Mano brolis yra studentas. 
J. My brother is a student. 

A. Kas mes esame? 
J. What are we?

A. Mes esame studentai.
J. We are students.

A. Kur mes einame vakare? 
J. Where do we go in the evening?

A. Mes einame namo.
J. We go home.

A. Koks yra mano namas? 
J. what kind of house do I have?

A. Mano namas yra didelis. 
J. My house is large.

A. Mano namas yra gražus.
J. My house is beautiful.

J. the Lithuanian word for to be is
A. buti
J. Let's conjugate "to be" in the present tense
A. aš esu
J. I am
A. tu esi
J. you are, second person singular, familiar
A. Jis yra
J. he is
A. ji yra
J. she is
A. Mes esame
J. We are
A. jus esate.
J. you are, second person plural and second person formal
A. Jie yra
J. they are, male or mixed male-female group
A. Jos yra
J. They are, all female group.

J. examples
A. pavyzdžiai
A. Čia yra mano namas
J. here is my house
A. Čia mano namas
J. here is my house, buti can usually be deleted. It is implied in this case.
A. Mano tėvas yra mokytojas.
J. my father is a teacher. 
A. Kas mes esame?
J. What are we?
A. Kas jus esate?
J. What are you?
A. Tu esi mano brolis.
J. You are my brother.

J. the word for to go is
A. eiti
J. Let's conjugate to go in the present tense
A. aš einu
J. I go
A. tu eini
J. you go , second person singular, familiar
A. jis eina
J. he goes
A. ji eina
J. she goes
A. mes einame
J. we go
A. jus einate
J. you go,     plural and/or formal
A. Jie eina
J. they go, mixed group
A. jos eina
J. They go, all females

J. examples
A. pavyzdžiai
A. Petrai, kur tu eini?
J. Peter where are you going?

A. Pone Petraiti, kur jus einate?
J. Mr. Petraitis, where are you going?

A. Mano tėvas eina namo.
J. My father is going home.

J. Now turn to page 23 in the book for the conversation

A. žodynas  (when doing žodynas, say it once slow, once normal speed)
J. vocabulary
A. rytas
J. morning

A. diena
J. day

A. vakaras
J. evening

A. gyvuoti
J. to get along, to live, to be

J. Let's read the conversation on page 23
A. labas rytas!
J. good morning!
A. laba diena!
J. good day!
A. Labas vakaras!
J. good evening!
A. kaip gyvuojate?
J. How are you?  formal and/or plural
A. Kaip gyvuoji?
J. How are you? singular, familiar
A. Ačiū, gerai. O kaip jus?
J. Thanks, fine, and you
A. Ar jus esate ponas Valys?
J. Are you Mr. Valys?
A. Ne, aš esu Valaitis, Petras Valaitis.
J. No, I am Valaitis, Petras Valaitis.
A. Jus esate studentas?
J. Are you a student?
A. Taip, as esu studentas.

J. for more practice go to http://lithuanian.libsyn.com and 
   study lessons 1 to 5.

J. that's all for now