Hello, I'm Aldona
and I'm Joel. This is our version of episode 9 of the RealLithuanian podcast.
Here is the story

Sveiki, su jumis kaip ir kiekviena sekmadienį Real Lithuanian podcastas.

Siandien sveikinuosi su jumis jau devintą kartą.

Devintą, ar galite įsivaizduoti?

Aš labai džiaugiuosi, kad klausotės mano podcasto.

Kiekvieną savaitę vis daugiau žmonų, prisijungia prie Real Lithuanian podcasto.

Tai yra labai malonu.

Aš tikiuosi, kad jums yra įdomu daugiau sužinoti apie

Lietuvos istoriją, kultūrą, socialines aktualijas

ir visą kitą, apie ką jums pasakoju.

Jeigu truputį mokate lietuviškai, klausykite            1:00

šio podcasto ir pamatysite, kad jūsų,

lietuviu kalbos supratimas pagerės.

Tai reiškia, kad suprasti lietuviškai jums bus lengviau ir lengviau.

žinote, kalbos mokymasis yra Maratono bėgimas, ne sprinto.

Išmokti kalbėti lietuviškai nėra sunku, bet jums reikia būti nuosekliems.

Ar žinote, ką reiškia žodis nuoseklus?

Nuoseklus žmogus yra toks, kuris kažką daro kiekvienadieną.

Galima sakyti, kad toks žmogus yra metodiškas.

Taigi, jums reikia būti metodiškiems.

Tiesiog kiekvieną ar beveik kiekvieną dieną   

lietuvių kalbai skirti truputį laiko.                       2:00

Bet svarbiausia yra klausytis ir klausytis.

Jus galite klausytis ne tik mano podcasto,

bet ir įvairių, video Youtube arba kitur internete.

Galbūt galite rasti kokią nors nelabai sunkia audioknygą

ir jos taip pat klausyti?

Ką jūs nuspręsite, aš tikiuosi, kad

būsite nuoseklūs ir greitai kalbėsite lietuviškai.

Bet apie ka bus šitas, devintasis, Real Lithuanian podcastas?

Žinote, visą savaitę galvojau apie ka jums papasakoti.

Pagalvojau, kad jau seniai pasakojau apie kokią nors asmenybę.

Asmenybė yra persona. Kol kas jums pasakojau tik apie vieną asmenybę   3:00

— Lietuvos karalių Mindauga.

Man atrodo, kad atėjo laikas pakalbėti apie dar vieną žmogų.

Tiksliau — apie dvi asmenybes arba dvi personas.

Yra du tokie vyrai, kuriuos žino visi lietuviai.

Kaip galvojate, apie ką aš čia kalbu? Apie politikus? Apie krepšininkus?

Ne, iš tiesų aš kalbu apie du léktuvo pilotus.

Galbut jūs jau esate kažką apie juos girdėję?  (Aldona said jau jūs)

Šių pilotų vardai yra Steponas Darius ir Stasys Girėnas,

bet dažniausiai Lietuvoje mes juos tiesiog sakome Darius ir Girėnas,  4:00

nes tokios buvo jų pavardės ir taip galima greičiau pasakyti.

Kodėl šitie žmonés yra tokie žinomi, arba kitaip sakant populiarūs Lietuvoje?

Jie yra populiarus del vieno dalyko, kurį jie padarė beveik prieš šimtą metų.

Tiksliau, prieš aštuoniasdešimt keturis metus.

1933 m. Liepos 15 d. Darius ir Girėnas perskrido Atlanto vandenyną.

Galbūt šiandien tai neatrodo kaip labai didelis įvykis,

nes lėktuvai per Atlantą skraido kiekvieną dieną.

Galbūt jūs taip pat esate skridę per Atlantą.

Jeigu jūs kada nors skridote iš Europos į Ameriką,           5:00

arba atvirkščiai, tada jūs perskridote Atlantą.

Visai kaip Darius ir Girėnas.

Bet tada, 1933 m. tai nebuvo šiaip sau įvykis.

Tai buvo didžiulis įvykis,

nes Darius ir Girėnas buvo pirmieji lietuviai ir vieni iš pirmųjų pilotų

pasaulyje, kuriems pavyko perskristi Atlanto vandenyną.

Pasaulyje yra keturi vandenynai, Atlanto, Indijos, Arkties ir Ramusis.

Taigi, Darius ir Girėnas perskrido būtent Atlanto vandenyną.

Bet kas buvo Darius ir Girėnas?

Kokie jie buvo žmonės, kur jie gyveno ir kodėl nusprendė perskristi Atlantą?

Jų istorija yra gana įdomi.   6:00

Jie abu buvo iš mažų kaimelių, gimė ir užaugo Lietuvoje,

bet savo karjerą padarė Amerikoje.

Steponas Darius gimė 1896 m. mažame kaimelyje Klaipėdos rajone.

Aš noriu jums primti, kad tada Lietuva dar buvo Rusijos imperijoje.

Tada jo vardas buvo Steponas, bet pavardė Darašius.

Jam buvo 11 metų kai jo mama su juo ir dviem seserim išvažiavo į Ameriką.

Kitaip sakant, persikraustė ten gyventi.

Iš pradžių jie gyveno Niudžersyje, po to Ilinojuje, Čikagos mieste.   7:00

Amerikiečiams dažnai būna sunku ištarti lietuviškus vardus ir pavardes,

todėl Steponas Darašius pasikeitė pavardę ir tapo Dariumi.

Kitaip sakant susitrumpino savo ilgą lietuvišką pavardę.

Amerikoje jis labai mėgo sportą,

labai gerai mokėsi mokykloje ir aišku jam labai patiko aviacija.

Jis dalyvavo pirmajame pasauliniame kare, o po karo grįžo į Lietuvą.

Baigė karo mokyklą ir tapo profesionaliu karo pilotu.

Dar vienas įdomus faktas apie Steponą Darių yra tai,

kad jis į Lietuvą iš Amerikos atvežė beisbolą.                     8:00

Jeigu ne Darius,
tai dar neaišku kada mes būtume pradėję žaisti beisbolą Lietuvoje.

Kitas pilotas buvo Stasys Girėnas.

Jis taip pat užaugo mažame kaimelyje Lietuvoje.

Jo mama ir tėtis

mirė, todėl kai jam buvo 17 metų (jis) su broliu išvažiavo į Ameriką.
                       (aldona said išvažpouti)

Kaip ir Darius, Girėnas taip pat pasikeitė savo pavardę,
kad ji skambėtų labiau angliškai.

Taigi, jis nusprendė, kad jo pavardė bus ne Girėnas, o Stanley Girch.

Jis apsigyveno Misūrio valstijoje, ten padirbo lėktuvų mechaniku ir

nusprendė, kad norėtų tapti lėktuvo pilotu.                        9:00

Taigi, ir Darius ir Girėnas tapo pilotais.

1927 metais jie susipažino ir greitai nusprendė, kad norėtų

lėktuvu perskristi Atlanto vandenyną.

Jie buvo drąsūs ir norėjo iššūkio.

Ar žinote, kas yra iššūkis?

Iššūkis yra toks dalykas, kuriam reikia daug drąsos arba energijos.

Pavyzdžiui, nubėgti maratoną yra iššūkis.

Taigi, Darius ir Girėnas nusprendė, kad jie nori tokio iššūkio.

Po penkių metų Darius ir

Girėnas nusipirko Bellanca lėktuvą ir pavadino jį Lituanica.     10:00

Jų planas buvo išskristi iš Niujorko ir atskristi į Kauną.

Ar galite įsivaizduoti kaip beveik prieš šimtą metų du pilotai mažu lėktuvėliu

skrenda beveik septynis tūkstančius kilometrų?

Taigi, jie išskrido 1933 liepos 15 d. iš Niujorko į Kauną.

(Lietuva) tada jau 15 metų buvo nepriklausoma demokratinė respublika.

Daug Žmonių atėjo į stadioną ir laukė kada pilotai atskris į Kauną.

Žmonės stovėjo stadione beveik visą naktį ir laukė jų, Dariaus ir Girėno.

Man labai liūdna tai pasakyti, bet jų skrydis iš tiesų baigėsi tragedija.  11:00

Darius ir Girėnas buvo ore daugiau kaip 37 valandas ir atskrido iki Lenkijos.

Niekas nežino kas po to atsitiko ir kodėl tiksliai

įvyko ta tragedija, bet jų lėktuvas naktį nukrito ir abu pilotai žuvo.

Jie buvo atskridę beveik iki Lietuvos. Tai buvo labai liūdna naujiena Lietuvoje.

Darius ir Girėnas turėjo nusileisti Kaune ir būti naujais

Lietuvos herojais, bet jie mirė pakeliui į Lietuvą.

Aišku, Darius ir Girėnas vistiek yra Lietuvos herojai.

Beveik kiekviename Lietuvos mieste ir miestelyje jūs galite nesunkiai rasti12:00

Dariaus ir Girėno gatvę, mokyklą ar kokį nors kita objektą.

Labai dažnai viskas, kas yra susiję su aviacija Lietuvoje taip pat

vadinama Dariaus ir Girėno vardu.

Taigi, Darius ir Girėnas yra tikri Lietuvos herojai,

mes juos prisimename ir jais didžiuojamės.

(I accidentally left out the closing text about ITunes, etc.)

žodynas                                           12:30
vocabulary

sveikinti
to welcome, congradulate

įšivaizuoti
to imagine

aktualijas
topical issues

supratimas
understanding

pagerinti
to improve

bėgamas
running

nuoseklus, nuosekli
consistent

metodiškas, metodiška
methodical

skirti
assign, allot, budget

kitur
elsewhere

nuspręsti
to decide

tikslus, tiksli
exact, accurate

tiksliau
more accurately

iš tiesų
in fact

žinomas, žinoma
well known

kitaip sakant
in other words

įvykis
event

atvirkščiai
vice versa

pavykti
to succeed

būtent
exactly

priminti
to remind

persikraustyti
to move a residence

ištarti
to pronounce

trumpinti
to shorten, abbreviate         14:00

susitrumpinti
to shorten something

dar
yet, still, more, another

užaugti
to grow up

skambėti
to sound

apsigyventi
to settle, locate

drąsa
bravery, courage

drąsus, drąsi
brave, bold, courageous

iššukis
challenge

išskristi
to take off (an airplane)

atskristi
to land (an airplane)

skrydis
a flight

naujienos
news

nusileisti
to land (an airplane)

susieti
to relate, connext

prisiminti
to remember

didžiuotis
to be proud of

Now we will hear the story with a translation              14:55

Sveiki, su jumis kaip ir
Hello, with you just like

kiekviena sekmadienį Real Lithuanian podcastas.
every Sunday, is Real Lithuanian podcast.

Siandien sveikinuosi su jumis
Today I say hello to you

jau devintą kartą.
for the ninth time.

Devintą, ar galite įsivaizduoti?
Ninth, can you imagine?

Aš labai džiaugiuosi,
I'm very happy

kad klausotės mano podcasto.
that you listen to my podcast.

Kiekvieną savaitę vis daugiau žmonų,
Every week more and more people

prisijungia prie Real Lithuanian podcasto.
are joining the Real Lithuanian podcast.

Tai yra labai malonu.                                   16:00
It is very pleasant.

Aš tikiuosi,
I hope

kad jums yra įdomu daugiau sužinoti
that you are interested in learning more

apie Lietuvos istoriją, kultūrą,
about Lithuania's history, culture,

socialines aktualijas ir visą kitą,
social issues and everything else

apie ką jums pasakoju.
that I am telling you about.

Jeigu truputį mokate lietuviškai,
If you can speak some Lithuanian,

klausykite šio podcasto ir pamatysite,
listen to this podcast and you will see

kad jūsų, lietuviu kalbos                              17:00
that your Lithuanian language

supratimas pagerės.
understanding will improve.

Tai reiškia, kad suprasti lietuviškai
This means that to understand Lithuanian

jums bus lengviau ir lengviau.
will be easier and easier for you.

žinote, kalbos mokymasis
You know, language learning

yra Maratono bėgimas,
is Marathon running,

ne sprinto.  (Aldona said sprintas)
not sprinting.

Išmokti kalbėti lietuviškai nėra sunku,
Learning to speak Lithuanian is not difficult,

bet jums reikia būti nuosekliems.
but you need to be consistent.                         18:00

Ar žinote, ką reiškia žodis nuoseklus?
Do you know what the word consistent means?

Nuoseklus žmogus yra toks,
A consistent person is one

kuris kažką daro kiekvienadieną.
who does something every day.

Galima sakyti,
One can say

kad toks žmogus yra metodiškas.
that such a person is methodical.

Taigi, jums reikia būti metodiškiems.
So you need to be methodical.

Tiesiog kiekvieną ar beveik kiekvieną dieną
Just each or almost each day

lietuvių kalbai skirti truputį laiko.                       19:00
designate some time for the Lithuanian language.

Bet svarbiausia yra klausytis ir klausytis.
But most important is to listen and listen.

Jus galite klausytis
You can listen

ne tik mano podcasto,
not only to my podcast,

bet ir įvairių, video Youtube
but also to various videos on Youtube

arba kitur internete.
or elsewhere on the web.

Galbūt galite rasti kokią nors
Maybe you can find some not

nelabai sunkia audioknygą
very hard audio book

ir jos taip pat klausyti?
and listen to it too?                      20:00

Ką jūs nuspręsite,
Whatever you decide,

aš tikiuosi,
I hope

kad būsite nuoseklūs 
that you will be consistent and

ir greitai kalbėsite lietuviškai.
will speak Lithuanian quickly.

Bet apie ka bus šitas,
But about what will be this

devintasis, Real Lithuanian podcastas?
ninth Real Lithuanian podcast?

Žinote, visą savaitę galvojau
You know, I've been thinking

apie ka jums papasakoti.
about what to tell you all week.

Pagalvojau, kad jau seniai pasakojau
I thought that I haven't talked                            21:00

apie kokią nors asmenybę.
about a personality for a long time.

Asmenybė yra persona.
A personality is a person.

Kol kas jums pasakojau
So far, I have told you

tik apie vieną asmenybę
only about one personality

— Lietuvos karalių Mindauga.
— the King of Lithuania, Mindaugas.

Man atrodo, kad atėjo laikas
It seems to me that it's time

pakalbėti apie dar vieną žmogų.
to talk about another person.

Tiksliau — apie dvi asmenybes arba dvi personas.                  22:00
More exactly, there are two personalities or two persons.

Yra du tokie vyrai,
There are two such men

kuriuos žino visi lietuviai.
who all Lithuanians know.

Kaip galvojate,
Who do you think

apie ką aš čia kalbu?
who I'm talking about here?

Apie politikus?
About politicians?

Apie krepšininkus?
About basketball players?

Ne, iš tiesų aš kalbu
No, in fact, I'm talking

apie du léktuvo pilotus.
about two airplane pilots.

Galbut jūs jau esate
Perhaps you've already

kažką apie juos girdėję?                                    23:00
heard something about them?

Šių pilotų vardai yra
The names of these pilots are

Steponas Darius ir Stasys Girėnas,
Steponas Darius and Stasys Girénas,

bet dažniausiai Lietuvoje
but most often in Lithuania

mes juos tiesiog sakome
we simply say

Darius ir Girėnas,
Darius and Girénas,

nes tokios buvo jų pavardės
because these were their surnames

ir taip galima greičiau pasakyti.
and so they can be said more quickly.

Kodėl šitie žmonés yra tokie žinomi,
Why are these people so famous

arba kitaip sakant populiarūs Lietuvoje?                    24:00
or, in other words, popular in Lithuania?

Jie yra populiarus del vieno dalyko,
They are popular because of one thing

kurį jie padarė beveik prieš šimtą metų.
they that did almost a hundred years ago.

Tiksliau, prieš aštuoniasdešimt keturis metus.
More exactly, eighty—four years ago.

1933 m. Liepos 15 d.
1933 July 15th

Darius ir Girėnas perskrido Atlanto vandenyną.
Darius and Girėnas flew across the Atlantic Ocean.          25:00

Galbūt šiandien tai neatrodo
Perhaps today it does not seem

kaip labai didelis įvykis,
like a big event,

nes lėktuvai per Atlantą skraido
because planes fly over the Atlantic

kiekvieną dieną.
every day.

Galbūt jūs taip pat
Perhaps you've also

esate skridę per Atlantą.
flown over the Atlantic.

Jeigu jūs kada nors skridote
If you've ever flown

iš Europos į Ameriką,
from Europe to America,

arba atvirkščiai,
or vice versa,

tada jūs perskridote Atlantą.                       26:00
then you've traveled over the Atlantic.

Visai kaip Darius ir Girėnas.
Just like Darius and Girėnas.

Bet tada, 1933 m.
But back then, in 1933

tai nebuvo šiaip sau įvykis.
it was not an ordinary event at all.

Tai buvo didžiulis įvykis,
It was a huge event,

nes Darius ir Girėnas buvo pirmieji lietuviai
as Darius and Girėnas were the first Lithuanians

ir vieni iš pirmųjų pilotų pasaulyje,
and one of the first pilots in the world

kuriems pavyko perskristi Atlanto vandenyną.                 27:00
who managed to fly across the Atlantic Ocean.

Pasaulyje yra keturi vandenynai,
There are four oceans in the world,

Atlanto, Indijos, Arkties ir Ramusis.
Atlantic, Indian, Arctic and Pacific.

Taigi, Darius ir Girėnas
So, Darius and Girenas

perskrido būtent Atlanto vandenyną.
flew across exactly the Atlantic Ocean.

Bet kas buvo Darius ir Girėnas?
But who were Darius and Girėnas?

Kokie jie buvo žmonės,
What kind were these people,

kur jie gyveno
where did they live

ir kodėl nusprendė perskristi Atlantą?                     28:00
and why did they decide to fly across the Atlantic?

Jų istorija yra gana įdomi.
Their story is quite interesting.

Jie abu buvo iš mažų kaimelių,
They were both from small villages,

gimė ir užaugo Lietuvoje,
born and raised in Lithuania,

bet savo karjerą padarė Amerikoje.
but made their career in America.

Steponas Darius gimė 1896 m.
Steponas Darius was born in 1896

mažame kaimelyje Klaipėdos rajone.
in a small village in the Klaipėda district.

Aš noriu jums priminti,                          29:00
I want to remind you

kad tada Lietuva
that back then Lithuania

dar buvo Rusijos imperijoje.
was still part of the Russian Empire.

Tada jo vardas buvo Steponas,
Then his name was Steponas,

bet pavardė Darašius.
but the surname Darašius.

Jam buvo 11 metų
He was 11 years old

kai jo mama su juo ir
when his mother (with him)

dviem seserim išvažiavo į Ameriką.
went to America with her two sisters.

Kitaip sakant, persikraustė ten gyventi.
In other words, he moved there to live.             30:00

Iš pradžių jie gyveno Niudžersyje,
At first they lived in New Jersey,

po to Ilinojuje, Čikagos mieste.
then in Illinois, city of Chicago.

Amerikiečiams dažnai būna sunku ištarti
Americans often find it difficult to pronounce

lietuviškus vardus ir pavardes,
Lithuanian names,

todėl Steponas Darašius pasikeitė
so Steponas Darašius changed

pavardę ir tapo Dariumi.
his surname and became Darius.

Kitaip sakant susitrumpino
In other words, he shortened

savo ilgą lietuvišką pavardę.
his long Lithuanian surname.

Amerikoje jis labai mėgo sportą,
In America, he was very fond of sports,

labai gerai mokėsi mokykloje
he was very good at school

ir aišku jam labai patiko aviacija.
and obviously he really enjoyed aviation.

Jis dalyvavo
He participated

pirmajame pasauliniame kare,
in the First World War

o po karo grįžo į Lietuvą.
and returned to Lithuania after the war.

Baigė karo mokyklą
He graduated from the military school

ir tapo profesionaliu karo pilotu.                       32:00
and became a professional military pilot.

Dar vienas įdomus faktas
Another interesting fact

apie Steponą Darių yra tai,
about Steponas Darius is

kad jis į Lietuvą iš Amerikos atvežė beisbolą.
that he brought to Lithuania from America baseball.

Jeigu ne Darius,
If not Darius,

tai dar neaišku kada
it's still unclear when

mes būtume pradėję
we would have started                                     33:00

žaisti beisbolą Lietuvoje.
to play baseball in Lithuania.

Kitas pilotas buvo Stasys Girėnas.
The other pilot was Stasys Girėnas.

Jis taip pat užaugo mažame kaimelyje Lietuvoje.
He also grew up in a small village in Lithuania.

Jo mama ir tėtis mirė,
His mother and dad died,

todėl kai jam buvo 17 metų
that is why when he was 17,

jis su broliu išvažiavo į Ameriką.
he and his brother went to America.

Kaip ir Darius, Girėnas taip pat
Like Darius, Girėnas also

pasikeitė savo pavardę,
changed his surname

kad ji skambėtų labiau angliškai.
so that it would sound more English.

Taigi, jis nusprendė,
So he decided                                       34:00

kad jo pavardė bus ne Girėnas,
that his name would not be Girėnas,

o Stanley Girch.
but Stanley Girch.

Jis apsigyveno Misūrio valstijoje,
He settled in Missouri,

ten padirbo lėktuvų mechaniku ir
where he worked as an airplane mechanic and

nusprendė, kad norėtų tapti lėktuvo pilotu.
decided to become an airplane pilot.

Taigi, ir Darius ir Girėnas tapo pilotais.
So Darius and Girenas became pilots.

1927 metais jie susipažino                                 35:00
In 1927, they got acquainted

ir greitai nusprendė, kad norėtų
and quickly decided that they wanted

lėktuvu perskristi Atlanto vandenyną.
to fly across the Atlantic by airplane.

Jie buvo drąsūs ir norėjo iššūkio.
They were brave and wanted a challenge.

Ar žinote, kas yra iššūkis?
Do you know what a challenge is?

Iššūkis yra toks dalykas,
A challenge is such a thing

kuriam reikia daug drąsos arba energijos.                   36:00
that requires a lot of courage or energy.

Pavyzdžiui, nubėgti maratoną yra iššūkis.
For example, running a marathon is a challenge.

Taigi, Darius ir Girėnas nusprendė,
So Darius and Girėnas decided that

kad jie nori tokio iššūkio.
they wanted such a challenge.

Po penkių metų Darius ir
Five years later, Darius and

Girėnas nusipirko Bellanca lėktuvą
Girėnas bought a Bellanca aircraft

ir pavadino jį Lituanica.
and named it Lituanica.

Jų planas buvo išskristi
Their plan was to take off                         37:00

iš Niujorko ir atskristi į Kauną.
from New York and land in Kaunas.

Ar galite įsivaizduoti
Can you imagine  

kaip beveik prieš šimtą metų
how nearly a hundred years ago

du pilotai mažu lėktuvėliu
two pilots on a small airplane

skrenda beveik septynis tūkstančius kilometrų?
fly almost seven thousand kilometers?

Taigi, jie išskrido 1933 liepos 15 d.
So they left on July 15, 1933.

iš Niujorko į Kauną.                                     38:00
from New York to Kaunas.

Lietuva tada jau 15 metų
Lithuania, for 15 years,

buvo nepriklausoma demokratinė respublika.
had already been an independent democratic republic 

Daug Žmonių atėjo į stadioną
Many people came to a stadium

ir laukė kada pilotai atskris į Kauną.
and waited for pilots to fly to Kaunas.

Žmonės stovėjo stadione beveik visą naktį
People stood in the stadium almost all night

ir laukė jų, Dariaus ir Girėno.
and waited for them, Darius and Girėnas.

Man labai liūdna tai pasakyti, 
It is very sad for me to say it,

bet jų skrydis iš tiesų baigėsi tragedija.
but their flight actually ended in a tragedy.

Darius ir Girėnas buvo ore                           39:00
Darius and Girėnas were in the air

daugiau kaip 37 valandas  
for more than 37 hours

ir atskrido iki Lenkijos.
and flew all the way to Poland.

Niekas nežino kas po to atsitiko
Nobody knows what happened after that

ir kodėl tiksliai
and why exactly

įvyko ta tragedija,
the tragedy happened,

bet jų lėktuvas naktį nukrito                                40:00
but their plane fell at night

ir abu pilotai žuvo.
and both pilots perished.

Jie buvo atskridę beveik iki Lietuvos.
They had traveled almost to Lithuania. 

Tai buvo labai liūdna naujiena Lietuvoje.  
This was very sad news in Lithuania.

Darius ir Girėnas turėjo nusileisti Kaune
Darius and Girėnas had to land in Kaunas

ir būti naujais Lietuvos herojais,
and be the new heroes of Lithuania,

bet jie mirė pakeliui į Lietuvą.
but they died on their way to Lithuania.

Aišku, Darius ir Girėnas
Of course, Darius and Girėnas

vistiek yra Lietuvos herojai.                          41:00
are still heroes of Lithuania.

Beveik kiekviename Lietuvos mieste ir miestelyje
in almost every Lithuania's city and town 

jūs galite nesunkiai rasti
You can easily find

Dariaus ir Girėno gatvę, mokyklą
Darius and Girėnas street, school

ar kokį nors kita objektą.
or some other object.

Labai dažnai viskas,
Very often, everything

kas yra susiję su aviacija
related to aviation

Lietuvoje taip pat
in Lithuania is also

vadinama Dariaus ir Girėno vardu.                    42:00
called after Darius and Girėnas.

Taigi, Darius ir Girėnas
So Darius and Girėnas

yra tikri Lietuvos herojai, 
are real heroes of Lithuania,

mes juos prisimename
we remember them

ir jais didžiuojamės.
and take pride in them.

That's all folks                            42:35